Nově od J.K.R.: Jak kouzelníci měří a váží

8. května 2012 v 12:18 | přeložila Teki |  Kniha první

Stejně jako britské čarodějky a kouzelníci nepoužívají elektřinu nebo počítače, nikdy také nepřešli na metrickou soustavu. Nepodléhají rozhodnutím mudlovské vlády, takže když v roce 1945 začal proces metrikace (přechod na metrické míry), čarodějky a kouzelníci změnu jednoduše ignorovali.


Kouzelníci a čarodějky nemají odpor k pracným výpočtům, které mohou konec konců provádět pomocí magie, a tudíž nepovažují za tak nepohodlné měřit váhu v uncích, librách a stonech (zní to pitomě, ale pro jednotku "stone" jsem nenašla český překlad, pozn. Teki); délku v palcích, stopách a mílích; nebo platit ve svrčcích, srpcích a galeonech.




Originální text od J.K. Rowlingové.
Zdroj textu v původním jazyce:
Duševní vlastnictví překladů vlastních jmen, názvů a pojmů patří pánům Pavlu a Vladimíru Medkovým.
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Sargo Sargo | 19. července 2012 v 1:02 | Reagovat

Myslim, ze jsem v historickych romanech cetla o vaze v kamenech, tak to asi budou vazne doslova kameny. :-)

2 Teki Teki | E-mail | Web | 19. července 2012 v 12:48 | Reagovat

Asi jo, nevím, proč jsem to tak hrotila... V začátcích mi to překládání fakt moc nešlo a bála jsem se bejt někde nepřesná... Jo, lidi, domyslete si tam kameny, ale přepisovat to nebudu, protože pak by tyhle komentáře nedávaly smysl, a to nemám ráda. Dík za kameny, Sargo, inspiroval(a) jsi mě k tomu, abych si po sobě všechno znovu přečetla.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama