Nový web Česky z Pottermore

17. února 2013 v 21:45 | Teki |  Blog

Milí čtenáři, je 17. února 21:45 a je to tady.

Protože ale k vaší smůle nejsem tak chápavě stručná jako profesor Brumbál před slavnostními hostinami, budete se nejdřív muset prokousat menším proslovem.

V první řadě bych chtěla poděkovat všem, kteří překousli to mrtvé období, vytrvali ve sledování téměř neaktivního blogu a teď jsou tady a čtou si tyhle řádky. Doufám, že nový web jim bude dostatečnou odměnou za trpělivost.

Také bych chtěla objasnit, proč jsem se vlastně rozhodla Česky z Pottermore přestěhovat. Rozhodně si to nevykládejte tak, že bych nějak zásadně odsuzovala Blog.cz. Naopak! Vřele ho doporučuju všem bloggerům, kterým jde primárně o blogaření. Je to solidní služba, která zadarmo nabízí takové možnosti a funkce jako málokterý z jiných neplacených hostingů. Kdybych se někdy rozhodla založit si osobní blog (myslím osobnější než tohle), pravděpodobně bych se na Blog.cz vrátila. Jenže v případě Česky z Pottermore jsem cítila, že by šel celý projekt posunout dál. Nebyla jsem si jistá, jestli ho tam "dál" zvládnu posunout, nebo ho tam pak udržet, ale věděla jsem, že to musím zkusit. A vzhledem k tomu, že mě ten pocit neopustil ani po dvou měsících rozhodování, jestli jo nebo ne, a po dalších dvou měsících proklínání všech grafických editorů a nesrozumitelných kódů světa, předpokládám, že dělám správnou věc.

Odhalení nového webu jsem původně plánovala o něco pompéznější, bohužel jsem ale v minulém týdnu neměla zas tolik času, kolik jsem si myslela (malá rada: existuje spousta výnosnějších a časově nenáročnějších brigád, než je roznášení letáků), takže dneska od rána všechno zařizuju tak nějak narychlo a nemám stránky ještě úplně hotové. Tedy provozuschopné už samozřejmě jsou, jinak bych vás na ně nezvala, jen je dost pravděpodobné, že se vám ještě chvíli budou trochu měnit před očima. Aspoň na jejich formování ale můžete mít vliv, což by mohlo být jisté odškodné.

Ráda bych to protahovala ještě dál, bohužel mě ale už nic dalšího nenapadá. Tak tedy:

Naše nová adresa je www.ceskyzpottermore.9e.cz.

Domény třetí třídy jsme se jak vidno nezbavili, ale je to zadarmo, tak co by člověk chtěl. Co se zapamatovatelnosti adresy týče, snažila jsem se z možností vybrat něco krátkého a symbolického. "9e" byla ta nejharrypotterovštější kombinace písmen a čísel, jakou jsem v nabídce objevila. Není to žádná sláva, ale jakž takž to odkazuje na naše oblíbené číslo "9 a tři čtvrtĚ".

Tolik tedy k dnešnímu stěhování. Tenhle blog samozřejmě mazat nebudu, zůstane tu na věky věků a budou na něm uchovány takové památné věci, jako třeba komentáře od Králíka. Veškerý starý obsah jsem ale přesunula na nový web a všechny články při té příležitosti prošly úpravou, takže nejspíš nebude důvod, proč se sem vracet.

Ale nechci tu začít trousit nějaké sentimentálnosti, takže se loučím, uvidíme se, až kliknete na odkaz výše.

Mezitím vás Merlin provázej.

Vaše Teki
 

Ano, vážně se tu nic neděje...

29. ledna 2013 v 18:32 | Teki |  Blog

Ahoj,

tak koukám, že už se tu objevují první nespokojené komentáře. Nedivím se, ale přesto vás prosím, abyste to ještě chvíli vydrželi. Jsem teď mimo město, mudlovské sítě sem dosahují jen občas a stěží, a mám tu poněkud nabitý program, takže se k překládání nedostanu.

Mimo to pořád pracuju na nové verzi Česky z Pottermore a můžu prozradit, že web vypadá čím dál líp. Zbývá mi vyřešit jen poslední problém a budu moct začít nahrávat obsah. Předpokládám, že do konce jarních prázdnin už bude všechno hotovo.

Víc pro vás zatím vážně udělat nemůžu. Prosím, nepiště mi do komentářů, že je tu mrtvo. Já to vím.

S Merlinem,

Vaše Teki

Ach ta kouzelnická terminologie...

20. ledna 2013 v 9:45 | Tutanchanup |  Blog

Poznámka k překladu článku Myšlenky J.K.R.: Mnoholičný lektvar

Tohle bylo, jak by se anglicky řeklo: "trickie one", neboli jeden z velice záludných překladů, díky rozdílům názvů rostlin v angličtině a češtině. Přiznám, že až na zlatoočku a dvojrožce ani jeden z překladů neoznačuje stejnou rostlinu či živočicha, jaký byl v originále. Důležitý byl totiž hlavně název rostlin a nikoliv jejich skutečné vlastnosti (ač se některé používají v bylinkářství). Protože jsem vám chtěla předložit myšlenku autora, jsou výše zmíněny jiné, avšak existující rostliny, které (snad) názvem odpovídají více. Pro ty z vás, které by to zajímalo, se to pokusím srovnat na pravou míru, takže jednak vysvětlím anglický originál, poté překlad bratří Medků, a potom můj:
 


Myšlenky J.K.R.: Mnoholičný lektvar

20. ledna 2013 v 9:45 | přeložila Tutanchanup |  Kniha druhá

Pamatuji se, jak jsem sepsala celý list přísad do mnoholičného lektvaru. Každá z nich byla pro tento účel pečlivě vybrána: zlatoočka síťokřídlá (druhá část jména naznačuje prolínání či svázání dvou identit); pijavice (pro vysání podstaty z jednoho jedince do druhého); roh z dvojrožce (symbolizuje dualitu); svazenka (další náznak připoutání k jiné osobě); pumpava (proměnlivost těla v okamžiku, kdy se mění na jiné) a kůže z hřímala (svléknutá kůže a nový "nájemník").

Nově od J.K.R.: Mnoholičný lektvar

11. ledna 2013 v 21:45 | přeložila Tutanchanup |  Kniha druhá

Mnoholičný lektvar je velmi složitý a časově náročný, a je proto lepší nechat jeho
přípravu těm zkušenějším a šikovnějším čarodějkám a čarodějům. Umožňuje jeho uživateli
nabýt fyzické podoby jakékoliv osoby, pokud si ovšem opatřil část těla dotyčného a přidal ji
do kotle (může to být cokoliv - odstřižky nehtů, lupy i horší věci - nejčastěji se však používá
vlasů). Představa, že čarodějka či čaroděj mohou provádět ďábelské věci s částmi těl je stará,
a vyskytuje se ve zvyklostech a pověrách mnoha kultur.

Něco se blíží...

5. ledna 2013 v 22:50 | Teki |  Blog

Milí čtenáři, to pusto tady na blogu začíná být do nebe volající, a proto musím s pravdou ven.

Nově od J.K.R.: Bradavičtí duchové

30. prosince 2012 v 16:10 | přeložila Teki |  Kniha druhá

Bradavice jsou duchy nejvíce obydleným sídlem v celé Británii (a to čelí silné konkurenci, protože nikde jinde na světě nebylo zpozorováno a citem zaznamenáno tolik duchů, jako na těchto provlhlých ostrovech). Bradavický hrad je pro duchy ideálním místem, protože jeho žijící obyvatelé se ke svým mrtvý kamarádům chovají velmi tolerantně a dokonce i přátelsky, nehledě na to, kolikrát už od nich slyšeli tytéž historky z dávných časů.